Results for "книги"
“ Богат татко – Сиромашен татко“ од американскиот финансиски експерт и претприемач Роберт Киосаки

На што ги учат своите деца богатите луѓе, за разлика од сиромашните кои не го прават тоа, е тема на бестселерот со наслов „Богат татко – Сиромашен татко“ од американскиот финансиски експерт и претприемач Роберт Киосаки, кој целиот живот го поминал во финансиско-едукативно творештво.

Неговите книги постигнале неверојатен успех и се најпродавани на листите на „Волстрит журнал“, „Њујорк тајмс“ и „Ју-ес-еј тудеј“. Американецот со јапонско потекло не се родил во богато семејство. Неговите родители му припаѓале на средниот сталеж, па морале напорно да работат за да имаат пари.


Моментот кога „сиромашниот“ татко добил отказ на поодминати години го натерал Роберт интензивно и активно да ги анализира финансиските аспекти на општеството, а своите заклучоци, кои ги запишал во книгите што ги објавува, го освоиле светот. Книгата „Богат татко – Сиромашен татко“ се отвора со разговор меѓу коавторката Шерон Лехтер и нејзиниот син, кој ја поттикнал да се праша дали училиштата ги подготвуваат децата за реалниот свет.

Еве ги десетте правила на Роберт Киосаки кои се водич како да се стекнат богат дух и пари:

Клуч за успех е мрзливоста. Колку повеќе сте вклучени во она што го работите, толку помалку средства ќе заработите.

Ако сакате да бидете богати и среќни, не одете на училиште.

Најдете работа за да научите нешто, а не заради заработка.

Нема да се збогатите на работа, туку дома.

Ако работите за пари, му ја предавате својата моќ на вашиот работодавец. Ако вашите пари работат за вас, ја задржувате моќта и можете да ја контролирате.

Најчесто не напредуваат паметните, туку храбрите.

Талентот не е доволен, мора да научите да се продавате.

Постојано прашувајте се каде ве води вашата секојдневна активност.

Стравот, цинизмот, лошите навики и ароганцијата водат кон неуспех.

Критицизмот заслепува, а анализата ги отвора очите.

„Имав двајца татковци, богат и сиромашен, едниот беше врвно образован и интелигентен, а другиот немаше осмо одделение. И двајцата беа успешни, целиот живот вредно работеа и многу заработија. Но, едниот од нив секогаш имаше финансиски проблеми, а другиот стана еден од најбогатите луѓе на Хаваите. Едниот почина оставајќи десетици милиони долари, другиот зад себе остави неплатени сметки. И двајцата беа силни, харизматични и влијателни, и двајцата ме советуваа. Но нивните совети не беа исти. Силно веруваа во образованието, но не ми препорачаа ист тек на школувањето.“

„Да имав само еден татко, ќе морав да ги прифатам или отфрлам неговите совети. Тоа што имав двајца татковци кои ме советуваа, ми понуди избор меѓу две различни гледишта: гледиштето на богатиот и гледиштето на сиромавиот татко. Наместо едноставно да ги прифатам или отфрлам едните или другите совети, јас размислував, ги споредував, а потоа самиот одлучив“, открива Киосаки, чија приказна за сиромашниот татко се однесува на неговиот биолошки татко, а оној богатиот е таткото на неговиот најблизок пријател.

Роберт Киосаки не наследил економско царство од својот татко, туку самиот го создал. Тој основал училиште за финансии кога открил дека ужива во подучувањето, па се впуштил во едукативните води. Пред својот 50. роденден го продал едукативниот центар, заминал во пензија и преминал во бизниси со вложувања, нафта и злато, па ја основал „Кешфлоу технолоџис“, компанија која се занимава со издавање специјализирани книги.

Своето богатство Киосаки не го постигнал врз принципите на „сиромавиот татко“, односно според моделот кој порано се сметал за единствено исправен.

Класичниот пат на општо образование, работа во државна служба, потпирајќи се на сигурното работно место „до пензија“ со зборовите „молчи и работи“, според него, не е успешен модел во модерното време.

Богатиот татко ги учи децата дека сами треба да го пронајдат својот пат меѓу авторитетите и дека мора да тргнат во правецот кој го сметаат за правилен. За да го постигнат тоа, децата мора да размислуваат за своите квалитети, да откријат што им „лежи“ најдобро и да не трупаат само знаење, туку и снаодливост, како и разбирање на начинот на кој функционира светот денес. Богатиот татко би го советувал детето дека прво треба да го изгради бизнисот, а потоа да го проширува. Детето треба да постигне парите да работат за него, а не обратно.

abvedit среда, 4. децембар 2019.
Марина Мијаковска наградена со „Даница Ручигај“: Секогаш кога нè кршат треба да бидеме цврсти како коската

„Клучна инспиративна фигура ми е великанот на македонската книжевност, академик Анте Поповски, па затоа интертекстуално се повикувам на неговата поезија како љубов кон Македонија, меѓутоа низ еден женски пристап, низ своја женска перспектива“, изјави поетесата Марина Мијаковска, која ја доби плакетата „Даница Ручигај“ за стихозбирката „Коскена“. Наградата е доделена во рамки на книжевниот настан во ДПМ посветен на творештвото на македонските жени-писателки
„Стихозбирката ’Коскена’ во себе ја носи љубовта кон Македонија и македонската култура. Клучна инспиративна фигура ми е великанот на македонската книжевност, академик Анте Поповски, па затоа интертекстуално се повикувам на неговата поезија како љубов кон Македонија, меѓутоа низ еден женски пристап, низ своја женска перспектива. Идејата на ‘Коскена’ е дека секогаш кога нè кршат и го кршат нашиот идентитет треба да бидеме цврсти како коската“, изјави поетесата Марина Мијаковска, на која во Друштвото на писателите на Македонија ѝ беше врачена наградата „Даница Ручигај“ за 2019 година. Таа посочи дека ѝ е особено драго што нејзината стихозбирка „Коскена“, во издание на „Дијалог“ од Скопје, ја добива оваа награда востановена од ДПМ. „Оваа книга ја работев со многу голема љубов и сметам дека создавам женско писмо кое навистина остава книжевни траги. Драго ми е што оваа награда се доделува на жена авторка и е воедно награда за женско поетско писмо“, рече Мијаковска, на која ова ѝ е петта стихозбирка, а досега ги има добиено и Карамановата награда, „Бели мугри“ и Македонска книжевна авангарда. „Иако пишувам и други жанрови (проза и научни трудови) љубовта кон поезијата ми е прва љубов и затоа ми значат поетските награди. Поезијата е нешто што длабоко го носиме во нашиот его простор и во нашата душа…“, додаде Мијаковска која е и доктор по филолошки науки.
Свеченото врачување на плакетата „Даница Ручигај“ се случи во рамки на книжевниот настан во ДПМ, посветен на творештвото на македонските жени писателки „Македонско женско писмо: отворени прашања“ каде што на отворена трибина зборуваа професорите од Филолошкиот факултет Весна Мојсова-Чепишевска и Димитар Пандев.

„Сакам да се осврнам на женскиот поетски стимул во македонскиот 19 век, имајќи предвид две основни современи лингвистички теории, теоријата на стимул-реплика која во нашата средина ја промовира Блаже Конески, и теоријата за расчленување на комуникацискиот канал, особено на испраќачот на пораката што е особено популарна во маркетингот. Имајќи ги предвид овие теории јас им се навраќам на нашите први, условно кажано, поетеси кои сè уште го бараат својот статус во литературата, а тоа се ќерката на готвачот во кујната на владиката Калиник Арса Стрезова од која се испеани голем број песни за коишто може да се утврди дека во нив има авторски интервенции (бидејќи со компаративен пристап нив не можеме да ги најдеме во други литератури), потоа Дафина од Просеник на која особено внимание ѝ посветил Стефан Верковиќ, да ги имаме предвид Миладиновките и секако Дунава Тортеска, бабата која му пеела песни на Васил Икономов. Всушност од овие девојки, мајки, жени, баби го имаме оној поетски стимул што отпосле го издигнал македонскиот јазик на рамниште на литературен“, истакна професорот Пандев кој ги истражувал првите раскажувачки и пејачки, кои се и поетеси и авторки, а се непознати, како што е малку познато дека најголемите записи кои ги направиле и Шапкарев и Цепенков се всушност од жени. Тој воедно посочи и дека треба да се имаат предвид и оние жени кои го спасиле македонскиот јазик во последната етапа на црковно-народната борба спроти македонската револуција. „Тоа се оние песни кои ќе ги запише Васил Икономов и јасно ќе каже дека се од Западна Македонија. Овие песни можеме да кажеме дека се вечни и дека во нив го имаме македонскиот јазик во сета онаа убавина што е зачувана до ден денес, и во поетиката и во нарацијата. Бидејќи токму кај песните на Дафина од Просеник ја имаме појавата на слободниот стих што на времето на сите фолклористи им пречела, а во записите на Кузман Шапкарев имаме еден наддијалектен јазик, иако сите му префрлале дека лошо ги бележи дијалектите. Всушност тој бележел една повисока форма од која што израснува македонскиот литературен јазик“, додаде Пандев.


Како што посочи, пак, професорката Весна Мојсова-Чепишевска со овој настан намерата е да се проговори за некои моменти во т.н. македонско женско писмо. „Со Милица Радевска и Димитар Пандев сакавме да направиме мал пресек и да зборуваме за првите поетски стимули во 19 век, па потоа тука е и моето обраќање за првите три дами на модерната македонска поезија (Даница Ручигај, Евгенија Шуплиновска и Радмила Трифуновска) и тоа ќе се надоврзе на новите моменти во тоа женско писмо или писмото на авторките, поетесите во 21 век“, рече Мојсова-Чепишевска, посочувајќи дека оваа активност е нешто што како ДПМ сакаат подолго време да го работат. „Нашата цел е да направиме и антологии, прво прегледни, а потоа и тематски, така што ова е првата фаза во која најпрво ќе се собереме, ќе продискутираме и ќе си ги отвориме душите, затоа што мислам дека поголемиот број од македонските авторки во втората половина на 20 век немаат вистинско место во македонскиот книжевен канон. И тука е најголемата провокација зошто се решивме да ги отвориме овие средби“, додаде професорката. (Н.И.Т.)

vecer.press


abvedit уторак, 3. децембар 2019.
Football Against The Enemy – Simon Kuper





Simon Kuper traveled across the world and explored the impact of politics on football for this book. We tell you Football Against The Enemy is a must buy.


“They say in Brazil, even the smallest village has a church and a football field – well, not always a church, but certainly a football field.”

It’s hard to argue with this quote, in so much that football is, at its essence, a simple game. Nothing can be easier to grasp than people chasing a ball and shooting it into the net to win; or to provide such a space, even if there aren’t actual nets at both ends and only goalposts or even two sticks to mark the territory enclosing the goal. What isn’t simple are the people. And not just on the field, which is inhabited by just 22, but the millions across the globe who are affected by it every day. Simon Kuper, self-declared footballing anthropologist and the author of the road trip that is Football Against the Enemy, is living proof. His life spans multiple countries, not least having been born in Africa and sent off to live with the ‘cultured’ Europeans. And that’s why his journey to discover the heart beating inside every follower of the beautiful game is so revealing. It’s as much a study of man as it is of the sport.

Simon starts off with his beloved Europe, heading deep into central Europe’s tense climate just years after the dissolution of the Warsaw Pact and USSR, where political turmoil is sweeping the nations and the people in them.



Over the last century, two great wars and several smaller ones have seen countries broken up and eternally set against each other. Kuper sees how football ties into this with historically motivated selections of teams, as well as support by the crowds. Through interviews and frank discussions with individuals across these countries, he realises the animosity Slovakia has for the Hungarians – with the President comparing the latter with ruffians at a European match between the clubs of two nations. He sees how the refusal of Estonia to allow Russian immigrants to even be considered for the national team despite better quality shows the fracture that has formed through Stalin’s oppressive regime. Football victories matter little when there are more serious underpinnings to the choices made that led to the wins. As Martin Reim, one of the stars of the Estonian side pointed out, “There are so few Estonian players – maybe it is to encourage young Estonians to play football?” and then, maybe reflecting on the many games in which his penetrative passes were squandered by his team-mates, he finishes by saying,


“It is true that maybe there are Russian players who could do better now.”

But not all nations desire to separate the umbilical cord that binds them to their fellow footballers. In an interesting turn of the situation, while Catalonia cheers on every newly-formed nation, they are content to stay put by only basking in regional pride. There is no need or motivation to leave Spain; too much uncertainty or change is a bad thing for them – though in recent times that sentiment has changed, whether by the 2014 referendum or the increasing pro-Catalonia stirrings in this state.

However, whether divided or united, it largely comes down to other forms of currency for football-crazy nations. Clubs are not just political, but also monetary machines. In Ukraine, the president lives off food coupons while the players drive around in Mercedes. Kiev could be a part of a nation suffering from the agony of want, whereas Dynamo their premier club is anything but – fashioned into a well-oiled machine through one of the first ever specialised and scientific training regimens when under the tenure of Valeriy Lobanovskiy.


“Science has made Dynamo the club of the USSR. In fact, the entire club team masqueraded as the national side at the 1976 Olympics to win bronze. If it hadn’t been for the referees, we would have won gold!”

– Anatoly Zelentsov

Money changing hands is also important for cash-strapped nations in more ways than one – transfers are used as economic tools of progression. It isn’t a reach to believe that impoverished clubs are highly dependent on emerging starlets to bankroll them by attracting the attention of Western teams. This all leads into an idolatry of the west. London is seen as the height of progressive power, which is at odds with the inferiority complex felt by the English themselves. This gets brought to the forefront especially with Margaret Thatcher, who got removed from power because she was unable to showcase the signs of strength Paul Gascoigne could – that of an Englishman rising from the back alleys of poverty to take on the rich continentals. Whether he won or lost wasn’t the question, it was the fight that made him so dear to the people. As the author admits, post-war Britain can be seen in the eyes of a tearful Gazza walking off the pitch during the 1990 World Cup semi-final even as England lose.England’s Paul Gascoigne wipes tears away after defeat by West Germany in Turin

In the dark underbelly of football, corruption is rampant. People justify their bribes and match-fixing to Kuper as being a universal action that cancels out and makes the world a fair place. Positions of power were to be made permanent, the status quo had to prevail. Not only in the expanses of Europe, but even in the deep hearts of South America and Africa – this disease was global in nature. This partly explains why Africa, a football nation considered flowing in talent (natural suppleness as claimed by journalists, though Kuper begs to differ – they practiced, we did too), doesn’t perform up to expectations. It is Kuper’s next stop and subject of analysis, and Roger Milla becomes an excellent lens to view the challenges inherent in the continent – as racism and political manoeuvring stifles the game. A match between two fierce and beloved clubs can only occur in the President’s presence – and is used as a platform to curry popular opinion. Who can hate a man who ensures the game goes on?

Financial struggles also plague the African nations – many of its players go unpaid as they prepare for the World Cup. The managers start paying out of their own pocket, and when that becomes scant – it falls on the already burdened taxpayers. Football remains beloved, but the people involved less so. Milla though prefers to look at the bright side and stresses on the simplicity of the game – it’s a great leveller. A small nation can take on a superpower and come up triumphant.

There is another factor involved when it comes to performing on a global stage, and that is identity. And what better way to showcase a cultural persona to the world than a patent style of football? Kuper shows his interest in this as well – how exactly playing styles came about. Italians are methodical defenders; an interview with Helenio Herrera reveals the emergence of the Catenaccio evolving through his teachings. The style encourages more structured training programs, man to man marking and eccentric motivational meetings. As Herrera says,


“I throw the ball to a player. When I ask why we will win, he must yell we’ll win because we want to! We must have it! Ah ah ah!”

In Brazil, the folklore of the Malandros brings up the essence of Brazilian football as not a game, but a dance with trickery at its heart. This was seen when the British outlawed black people from playing football in a clear echo of South African apartheid, but the Brazilians powdered themselves white and continued to play.

However, Kuper realises from these talks that every style has a generational ending sometimes – football abhors rigidity. Herrera complains that Italians became dull and defensive, instead of solid and exciting which was how he structured them to be, while Pele gets called an old bitter man for calling Lothar Matthaus the only one playing like a Brazilian at the 1990 world cup – as Brazil abandons their role of footballing artists with an Italian manager at the helm. Though to their credit, the Dutch people didn’t accept Bobby Robson imposing a dictatorial regime on their beloved PSV; the man who refused to learn anything new was shown the door despite two years of brilliance. The notion that ‘artists may win you games, but soldiers always will’ failed to gain currency with the fun loving public, even as Brazil turned on the manager when the losses piled up. A nation’s heartbeat is the way its footballing team plays, and for Brazil particularly, players abandoning the spirit of the country are seen as traitors. Although, winning always helps.Argentina coach Cesar Luis Menotti staring down dictator, General Videla.

No country’s rulers know this better than Argentina. President Menen makes time out of his schedule for a game with Bobby Charlton’s Olympic bid team, but can’t find any space for the foreign secretary of England; he leads his own team onto the field to play. Letting off coaches with rape charges because ‘they are very good’ and using the barrabravas as a hit squad to ensure his team won – it’s all in a day’s work for the President. While across the pond, Silvio Berlusconi buys a football club, becomes its chairman and coins the name of his political party after a popular Italian football chant. Politics and power go hand in hand – and who’s more powerful than someone with the love of football in his heart? There are other factors to consider as well sometimes – as an intriguing display of power is shown in the Old Firm rivalry, with religion rearing its controversial head sometime back. But the ‘Protestant’ Rangers against ‘Catholic’ Celtic agenda has died down over the years after both began accepting players of the opposite faith into their ranks, even though it was mostly because of political agendas. Voters aren’t exactly that easy to segregate by religion – it would be destructive for any politician to do so!

As the global event that was the 1994 World Cup drew nearer, Kuper investigated USA, the centre of all the hullabaloo. As a nation, it is still one that refers to football as soccer – keeping the sport as a thing of amusement rather than passion. The sport is still slowly clawing its way into the hearts of the people. One of the better impacts of this late transition has been the gender equality afforded to the players. For the other countries though, in awe of the United States in political forums, the World Cup represents the perfect platform to show that superpowers can be taken down – what better place than in their own backyard? And that is the central idea of the book: That football is, even after almost 150 years of inception, still growing and evolving alongside the people that explore the game. For some, it is a means to fight when they can’t fight elsewhere. For others, a power-play. While for most of us, it is something to follow with bated breath as the daily lives and struggles become insignificant when the roar of millions reverberates around the stadium – cheering and mocking every pass, every tackle, every run, every goal.A supporters of Young Boys of Bern lights a flare during during a Champions League Group Play-off first leg football match against Tottenham Hotspur on August 17, 2010, at the Stade de Suisse, in Bern.(Photo credit FABRICE COFFRINI/AFP/Getty Images)

Kuper leaves it up to us to determine whether football has actually improved lives even as, in his own flawed human way, he tends to provide biased arguments as to who he sees as being the heroes and villains of the game. But just like most of us, he is just a spectator to something massive in nature. And he understands that. In every interview, you can see the pain he is going through to explain why people react the way they do to the game. The game is simple, the people are not. A million hearts have a million reasons.

This book manages to show that in a vivid and humane way of imperfection. It might not be a critical magnum opus that has proper answers and explanations to questions at the heart of the game, but a journey of someone familiar – Kuper is a football fan just like us. Picking up this book, you will understand the depth of the game and how it can be futile to explain away in a simple way why it rouses such complicated passionate sensibilities in people. The journey is the destination sometimes – and some questions have no answers.


The author leaves us with one small amusing and, at the same time, heart-breaking statement. The USA has repeatedly tried to intervene to ensure the Haiti junta remove the dictatorial hold over their own country – but as one general says frankly, they have no time to negotiate. What is more important? The USA strikes of everyday or a global event that happens every four years?


Yes, as Bill Shankly once famously said, football isn’t a matter of life or death. It is infinitely much much more serious than that.

footballparadise.com

abvedit петак, 8. новембар 2019.
ИЗЛЕЗЕ ПОСТХУМНО ОБЈАВЕНАТА АВТОБИОГРАФИЈА НА ПРИНС

ПРИНС

Четири дена пред смртта од случајно предозирање со лекови, Роџер Нелсон, или уметникот познат како Принс, му се јавил на авторот кому му нарачал да ја напише автобиографијата, Дан Пипенбринг, за да му каже дека се чувствува добро. Во тој период медиумите известувале дека авион во кој летал музичарот бил принуден да се приземји затоа што му се слошило. Двајцата се договориле за средба на која требало да ги дискутираат деталите околу мемоарот на кој заеднички работеле последните три месеци.
На 21 април, Пипенбринг, како и остатокот од светот, бил затекнат од вестите дека Принс бил најден мртов. Излегло дека неговата автобиографија е последниот голем проект, кој за жал не успеал да го заврши.
Книгата сега, три години по неговата смрт, излегува на германски и на англиски. Насловот е одбран од самиот Принс, како асоцијација на рок баладата на неговиот албум „Прпл рејн“. Пипернбринг, кој го запознал Принс во 2016 кога бил 29-годишен уредник на познатото книжевно списание The Paris Review, не сакал да објави нешто „колку да се рече“, само за да заработи од смртта на својот славен субјект, туку да му ја оддаде потребната почит, и книгата да одговара на првичните идеи кои тој ги имал. Со месеци истражувал по оставштината на Принс и нашол куп нешта од неговото детство - новчаникот на татко му, студентската книшка, цртежи, стихови за песни и фотографии. За жал не и нешто што личело на дневник.
Книгата е поделена на четири поглавја, а во воведот долг скоро 50 страници авторот зборува за своите бројни средби со шармантниот и самокритичниот музичар, и шокот кога дознал за неговата смрт. Следат повеќе од 50 страници напишани од самиот Принс, вклучувајќи ги и неговите први спомени и чувства за неговите родители. Првиот бакнеж го добил од некоја петгодишна Лаура, а од хероите најмногу го сакал Супермен. Пишува и за караниците помеѓу неговите родители што довеле до нивниот развод, како и за првиот настап на школо, не како музичар туку танчар-степер.
Следат тинејџерските години кои ги поминал во подрумско студио на негов пријател слушајќи ги Би-би Кинг, Џејмс Браун, Арета Фленклин, и запишувајќи ги нивните стихови. Подоцна почнал да пишува и свои, и да го користи сопствениот глас како еден од многуте инструменти кои ги совладал во меѓувреме. Кога прв пат се слушнал на радио, Принс вели дека не се препознал. Па сепак, славата дошла бргу, и кариерата му тргнала угоре кога имал само 19 години.
Во книгата се набројуваат голем број снимки, композиции и настани од богатата кариера на музичарот. Што се однесува до односот кон неговите колеги, само мал број заслужувале да бидат во категоријата „алфа“ заедно со него - Лени Кравиц, Мајкл Џексон и Биојнсе. Се грозел од поп пејачи од типот на Кети Пери и Ед Ширан, а кога зборувал со Пипенбринг за состојбата на дискографската индустрија, рекол: „Мајмуни и примати можат да продаваат музика“.
И покрај она што изгледа како арогантност,  пет минути претходно да стане изводливо“. Според авторот мотивот да напише мемоар била врзана за фактот дека старее и дека треба нешто да остави како наследство освен музиката. За многумина оваа автобиографија пополнува некои празнини во она што претходно се знаело за Принс. За најголемите фанови сепак мистеријата за овој уметник се уште живее.

abvedit четвртак, 31. октобар 2019.
Книга на Калина Малеска „Мојот непријател Итар Пејо“

Новата книга на Калина Малеска „Мојот непријател Итар Пејо“ во издание на ИЛИ-ИЛИ излезе од печат неодамна, со што таа стана ново име во семејството на одлични домашни автори кои оваа издавачка куќа ги издава во изминатите десет години.
Се работи за третата збирка раскази на Малеска, или вкупно 139-та книга во прозната едиција ПРОаЗА на ИЛИ-ИЛИ. Илустрацијата на корицата е на Марија Смилевска, дизајнот на brigada.mk, а книгата веќе од денеска, освен во книжарницата ИЛИ-ИЛИ, може да се најде и во останатите скопски книжарници.
Калина Малеска е македонска писателка, професорка по книжевност и книжевна критичарка. Ги напишала следниве дела:
Збирки раскази: Недоразбирања, 1998; и Именување на инсектот, 2008.
Романи: Бруно и боите, 2006; и Призраци со срмени нишки, 2014.
Драма: Случка меѓу настани, 2010.
Книжевна теорија и критика: Transformation of the Discourse of Power in Literature, 2016.
За книгата, книжевната критичарка Оливера Ќорвезироска напиша:
„ Ништо веќе по „Мојот непријател Итар Пејо“ на Калина Малеска нема да биде како што беше со нејзините раскази, но и со приказните на Итар Пејо, зашто, кога и да ги слушнеме – ќе знаеме дека еден фиктивен книжевен лик со заборавено име стои како глас и зад неа, но и зад Пејо, како негова заумна мисла, како сенка и како идеја за општа правда и праведност. Како осовременета книжевна вистина за фолклорното наследство.







Оваа одлична раскажувачка јас-точка на измислен лик сопoстaвен на Итар Пејо, целосно ги освојува читателските симпатии и на распнатото јаже помеѓу измислениот лик и неговиот „непријател“ – фолклорниот херој, еквилибристички вешто го движи исписот на новата можна книжевна вистина. Или тајна… “. /крај/со/ст

abvedit
За книгата ,,Мојот Велес,, на Никифор Смилевски


Книгата ,,Мојот Велес,, на  новинарот  Никифор Смилевски, кој на хартија е во пензија,  беше неодамна промоворана  во велешката  библиотека.  Во ова дело тој донесува 13 текста за дела, личности и настани од историјата на градот, помалку познати а кој авторот ги истражувал.  
Раскажува за Невенка  Вујиќ - голема љубов на Рацин, за поп Данаил, за последната фотографија на Коле Неделковски, за фотографиите на Пингов и Поп Јорданов  - солунските атентатори , за Андреја Дамјанов, првиот фотограф   велешанецот  Хаџи Косте, кој само  по 16 години од изумот на фотографот сликал со  него, за  првите македонски дипломати браќата Петкович родени во Башино село ...   
Оваа книга е исполнување на моето ветување, дека морам  нешто  да  дадам и  оставам за  мојот Велес.   Акцент е ставен на периодот  од  19-ти век, време на  преродбата, кое остави силен траг во  живеењето.   До податоците дојдов со читање на стари документи и преку разговори со нивните блиски - изјави авторот Смилевски, порано вработен како новинар дописник на Македонското радио од Велес.  Тој со неговите дела, остави силен траг во живеењето и историјата  на градот.  
Никифор е познат во македонската  јавност, оти  го истражуваше потеклото на македонските народни  песни а малкумина  знаеја дека личностите и настаните се вистински и постоеле.  Во оваа книга продолжува со пишувањето и истражувањето,    што  претставува значаен  момент од историјата на Велес . Сите негови книги донесуваат ретки истражувања кои на друго место не можат да се најдат -  рече  промоторот Марко Китевски.

abvedit
The Cult of the Imperfect






STILL FROM TRAILER FOR CASABLANCA, 1942.

The Count of Monte Cristo is one of the most exciting novels ever written and on the other hand is one of the most badly written novels of all time and in any literature. The book is full of holes. Shameless in repeating the same adjective from one line to the next, incontinent in the accumulation of these same adjectives, capable of opening a sententious digression without managing to close it because the syntax cannot hold up, and panting along in this way for twenty lines, it is mechanical and clumsy in its portrayal of feelings: the characters either quiver, or turn pale, or they wipe away large drops of sweat that run down their brow, they gabble with a voice that no longer has anything human about it, they rise convulsively from a chair and fall back into it, while the author always takes care, obsessively, to repeat that the chair onto which they collapsed again was the same one on which they were sitting a second before.

We are well aware why Dumas did this. Not because he could not write. The Three Musketeers is slimmer, faster paced, perhaps to the detriment of psychological development, but rattles along wonderfully. Dumas wrote that way for financial reasons; he was paid a certain amount per line and had to spin things out. Not to mention the need—common to all serialized novels, to help inattentive readers catch up on the previous episode—to obsessively repeat things that were already known, so a character may recount an event on page 100, but on page 105 he meets another character and tells him exactly the same story—and in the first three chapters you should see how often Edmond Dantès tells everyone who will listen that he means to marry and that he is happy: fourteen years in the Château d’If are still not enough for a sniveling wimp like him.

Years ago, the Einaudi publishing house invited me to translate The Count of Monte Cristo. I agreed because I was fascinated by the idea of taking a novel whose narrative structure I admired and whose style I abhorred, and trying to restore that structure in a faster paced, nimbler style, (obviously) without “rewriting,” but slimming down the text where it was redundant—and thereby sparing (both publisher and reader) a few hundred pages.

So Dumas wrote for a certain amount per page. But if he had received extra pay for every word saved would he not have been the first to authorize cuts and ellipses?

An example. The original text says:


Danglars arracha machinalement, et l’une après l’autre, les fleurs d’un magnifique oranger; quand il eut fini avec l’oranger, il s’adressa à un cactus, mais alors le cactus, d’un caractère moins facile que l’oranger, le piqua outrageusement.

A literal translation would go like this:


One after another, Danglars mechanically plucked the blossoms from a magnificent orange tree; when he had finished with the orange tree he turned to a cactus, but the cactus, a less easy character than the orange tree, pricked him outrageously.

Without taking anything away from the honest sarcasm that pervades the excerpt, the translation could easily read:


One after another, he mechanically plucked the blossoms from a magnificent orange tree; when he had finished he turned to a cactus but it, being a more difficult character, pricked him outrageously.

This makes thirty-two words in English, in contrast to forty-two in French. A savings of roughly 25 percent.

Or take expressions such as comme pour le prier de le tirer de l’embarras où il se trouvait (as if to beg him to get him out of the difficulty he found himself in). It is obvious that the difficulty someone wants to get out of is the difficulty he actually finds himself in and not another, and it would suffice to say, “as if to beg him to get him out of difficulty.” More words saved.

I tried, for a hundred pages or so. Then I gave up because I began to wonder if even the wordiness, the slovenliness, and the redundancies were not part of the narrative apparatus. Would we have loved The Count of Monte Cristo as much as we did if we had not read it the first few times in its nineteenth-century translations?

Let’s go back to the initial statement. The Count of Monte Cristo is one of the most exciting novels ever written. With one shot (or with a volley of shots, in a long-range bombardment), Dumas manages to pack into one novel three archetypal situations capable of tugging at the heartstrings of even an executioner: innocence betrayed, the persecuted victim’s acquisition—through a stroke of luck—of a colossal fortune that places him above common mortals, and finally, the strategy of a vendetta resulting in the death of characters that the novelist has desperately contrived to appear hateful beyond all reasonable limits.

On this framework there unfolds the portrait of French society during the “Hundred Days” and later during Louis Philippe’s reign, with its dandies, bankers, corrupt magistrates, adulteresses, marriage contracts, parliamentary sessions, international relations, state conspiracies, the optical telegraph, letters of credit, the avaricious and shameless calculations of compound interest and dividends, discount rates, currencies and exchange rates, lunches, dances, and funerals—and all of this dominated by the principal topos of the feuilleton, the superman. But unlike all the other artisans who have attempted this classic locus of the popular novel, the Dumas of the superman attempts a disconnected and breathless state of mind, showing his hero torn between the dizziness of omnipotence (owing to his money and knowledge) and terror at his own privileged role, tormented by doubt and reassured by the knowledge that his omnipotence arises from suffering. Hence, a new archetype grafted on to the others, the Count of Monte Cristo (the power of names) is also a Christ figure, and a duly diabolical one, who is cast into the tomb of the Château d’If, a sacrificial victim of human evil, only to arise from it to judge the living and the dead, amid the splendor of a treasure rediscovered after centuries, without ever forgetting that he is a son of man. You can be blasé or critically shrewd, and know a lot about intertextual pitfalls, but still you are drawn into the game, as in a Verdi melodrama. By dint of excess, melodrama and kitsch verge on the sublime, while excess tips over into genius.

There is certainly redundancy, at every step. But could we enjoy the revelations, the series of discoveries through which Edmond Dantès reveals himself to his enemies (and we tremble every time, even though we already know everything), were it not for the intervention, precisely as a literary artifice, of the redundancy and the spasmodic delay that precedes the dramatic turn of events?

If The Count of Monte Cristo were condensed, if the conviction, the escape, the discovery of the treasure, the reappearance in Paris, the vendetta, or rather the chain of vendettas, had all happened within two or three hundred pages, would the novel still have an effect—would it pull us along even in those parts where the tension makes us skip pages and descriptions? (We skip them, but we know they are there, we speed up subjectively but knowing that narrative time is objectively dilated.) It turns out that the horrible stylistic excesses are indeed “padding,” but the padding has a structural value; like the graphite rods in nuclear reactors, it slows down the pace to make our expectations more excruciating, our predictions more reckless. Dumas’s novel is a machine that prolongs the agony, where what counts is not the quality of the death throes but their duration.

This novel is highly reprehensible from the standpoint of literary style and, if you will, from that of aesthetics. But The Count of Monte Cristo is not intended to be art. Its intentions are mythopoeic. Its aim is to create a myth.

Oedipus and Medea were terrifying mythical characters before Sophocles and Euripides transformed them into art, and Freud would have been able to talk about the Oedipus complex even if Sophocles had never written one word, provided the myth had come to him from another source, perhaps recounted by Dumas or somebody worse than him. Mythopoeia creates a cult and veneration precisely because it allows of what aesthetics would deem to be imperfections.

In fact, many of the works we call cults are such precisely because they are basically ramshackle, or “unhinged,” so to speak.

In order to transform a work into a cult object, you must be able to take it to pieces, disassemble it, and unhinge it in such a way that only parts of it are remembered, regardless of their original relationship with the whole. In the case of a book, it is possible to disassemble it, so to speak, physically, reducing it to a series of excerpts. And so it happens that a book can give life to a cult phenomenon even if it is a masterpiece, especially if it is a complex masterpiece. Consider the Divine Comedy, which has given rise to many trivia games, or Dante cryptography, where what matters for the faithful is to recall certain memorable lines, without posing themselves the problem of the poem as a whole. This means that even a masterpiece, when it comes to haunt the collective memory, can be made ramshackle. But in other cases it becomes a cult object because it is fundamentally, radically ramshackle. This happens more easily with a film than a book. To give rise to a cult, a film must already be inherently ramshackle, shaky and disconnected in itself. A perfect film, given that we cannot reread it as we please, from the point we prefer, as with a book, remains imprinted in our memory as a whole, in the form of an idea or a principal emotion; but only a ramshackle film survives in a disjointed series of images and visual high points. It should show not one central idea, but many. It should not reveal a coherent “philosophy of composition,” but it should live on, and by virtue of, its magnificent instability.

And in fact the bombastic Rio Bravo is apparently a cult movie, while the perfect Stagecoach is not.

“Was that cannon fire? Or is my heart pounding?” Every time Casablanca is shown, the audience reacts to this line with the kind of enthusiasm usually reserved for football matches. Sometimes a single word is enough: fans rejoice every time Bogey says “kid” and the spectators often quote the classic lines even before the actors do.

According to the traditional aesthetic canons, Casablanca is not or ought not to be a work of art, if the films of Dreyer, Eisenstein, and Antonioni are works of art. From the standpoint of formal coherence Casablanca is a very modest aesthetic product. It is a hodgepodge of sensational scenes put together in a rather implausible way, the characters are psychologically improbable, and the actors’ performance looks slapdash. That notwithstanding, it is a great example of filmic discourse, and has become a cult movie.

“Can I tell you a story?” Ilsa asks. Then she adds: “I don’t know the finish yet.” Rick says: “Well, go on, tell it. Maybe one will come to you as you go along.”

Rick’s line is a kind of epitome of Casablanca. According to Ingrid Bergman, the film was made up piecemeal as filming progressed. Until the last minute, not even Michael Curtiz knew if Ilsa would leave with Rick or Victor, and Ingrid Bergman’s enigmatic smiles were because she still did not know—as they were filming—which of the two men she was really supposed to be in love with.

This explains why, in the story, she does not choose her destiny. Destiny, through the hand of a gang of desperate scriptwriters, chooses her.

When we do not know how to deal with a story, we resort to stereotypical situations since, at least, they have already worked elsewhere. Let’s take a marginal but significant example. Every time Laszlo orders a drink (and this happens four times), his choice is always different: (1) Cointreau, (2) a cocktail, (3) cognac, (4) whisky—once, he drinks champagne but without having ordered it. Why does a man of ascetic character demonstrate such inconsistency in his alcoholic preferences? There is no psychological justification for this. To my mind, every time this kind of thing happens, Curtiz is unconsciously quoting similar situations in other films, in an attempt to provide a reasonably complete range.

So, it is tempting to interpret Casablanca the way Eliot reinterprets Hamlet, whose appeal he attributes not to the fact that it is a successful work, because he considers it to be among Shakespeare’s less felicitous efforts, but to the imperfection of its composition. According to Eliot, Hamlet is the result of an unsuccessful fusion of several previous versions, so the bewildering ambiguity of the main character is due to the difficulty the author had in putting together several topoi. Hamlet is certainly a disturbing work in which the psychology of the character strikes us as impossible to grasp. Eliot tells us that the mystery of Hamlet is clarified if, instead of considering the entire action of the drama as being due to Shakespeare’s design, we see the tragedy as a sort of poorly made patchwork of previous tragic material.

There are traces of a work by Thomas Kyd, which we know indirectly from other sources, in which the motive was only that of revenge; and the delay in taking revenge was caused only by the problem of assassinating a monarch surrounded by guards; moreover, Hamlet’s “madness” is feigned, the aim being to avert suspicion. In Shakespeare’s definitive drama the delayed vengeance is not explained—with the exception of Hamlet’s continuous doubts, and the effect of his “madness” is not to lull but to arouse the king’s suspicions. Shakespeare’s Hamlet also deals with the effect of a mother’s guilt on the son, but Shakespeare was unable to impose this motif upon the material of the old drama—and the modification is not sufficiently complete to be convincing. In several ways the play is puzzling, disquieting as none of the others is. Shakespeare left in unnecessary and incongruent scenes that ought to have been spotted on even the hastiest revision. Then there are unexplained scenes that would seem to derive from a reworking of Kyd’s original play perhaps by Chapman. In conclusion, Hamlet is a stratification of motifs that have not merged, and represents the efforts of different authors, where each one put his hand to the work of his predecessors. So, far from being Shakespeare’s masterpiece, the play is an artistic failure. “Both workmanship and thought are in an unstable condition … And probably more people have thought Hamlet a work of art because they found it interesting, than have found it interesting because it is a work of art. It is the Mona Lisa of literature.”

On a lesser scale, the same thing happens in Casablanca.

Obliged to invent the plot as they went along, the scriptwriters threw everything into the mix, drawing on the tried and tested repertoire. When the choice of tried and tested is limited, the result is merely kitsch. But when you put in all the tried and tested elements, the result is architecture like Gaudí’s Sagrada Familia: the same dizzying brilliance.

Casablanca is a cult movie because it contains all the archetypes, because every actor reproduces a part played on other occasions, and because human beings do not live a “real” life but a life portrayed stereotypically in previous films. Peter Lorre drags behind him memories of Fritz Lang; Conrad Veidt envelops his German officer with a subtle whiff of The Cabinet of Dr. Caligari. Casablanca pushes the feeling of déjà vu to such a point that the viewer even adds elements to the film that only appear in later films. It wasn’t until To Have and Have Not that Bogart took on the role of the Hemingway hero, but here he “already” reveals Hemingwayesque connotations for the simple fact that Rick has fought in Spain.

Casablanca stages the powers of narrativity in the natural state, without art stepping in to tame them. And so we can accept that characters have changes of mood, morality, and psychology from one moment to the next, that conspirators cough to break off their talk when a spy approaches, and that ladies of the night weep on hearing “La Marseillaise.”

When all the archetypes shamelessly burst in, we plumb Homeric depths. Two clichés are laughable. A hundred clichés are affecting—because we become obscurely aware that the clichés are talking to one another and holding a get-together. As the height of suffering meets sensuality, and the height of depravity verges on mystical energy, the height of banality lets us glimpse a hint of the sublime.

—Translated from the Italian by Alastair McEwen



Umberto Eco (1932–2016) was an internationally acclaimed writer, philosopher, medievalist, professor, and the author of the best-selling novels Foucault’s Pendulum, The Name of the Rose, and The Prague Cemetery, as well as children’s books. His numerous nonfiction books include Confessions of a Young Novelist, Six Walks in the Fictional Woods, and The Open Work. He was a recipient of the Premio Strega, Italy’s highest literary prize; the Princess of Asturias Award for Communication and Humanities; and a Chevalier de la Légion d’Honneur from the government of France.

Alastair McEwen is an award-winning literary translator. After nearly forty years in Italy he now lives in his native Scotland.

Excerpted from On the Shoulders of Giants, by Umberto Eco, published by Harvard University Press. English translation copyright © 2019 by La Nave di Teseo Editore, Milan. Published in the United States by Harvard University Press, 2019. Used by permission. All rights reserved.




abvedit уторак, 29. октобар 2019.
Forgotten Books






The Subconscious
Mind and Its
Illuminating Light
An Interpretationby
Janet Young



The Illustrated
Key to the Tarot
The Veil of Divination, Illustrating the Greater and Lesser
Arcana; Embracing the Veil and Its Symbols; Secret Tradition
Under the Veil of Divination; Art of Tarot Divination; Outer
Method of the Oracles, the Tarot in History; Inner Symbolism
by
L. W. De Laurence



The Unknown
God
Or Inspiration Among
Pre-Christian Races
by
Charles Loring Brace



An Old Babylonian
Version of the
Gilgamesh Epic
On the Basis of Recently
Discovered Texts
by
Morris Jastrow Jr.



The Secrets
of Black Arts!
A Key Note to Witchcraft, Devination, Omens, Forewarnings,
Apparitions, Sorcery, Demonology, Dreams, Predictions, Visions,
and the Devil's Legacy to Earth Mortals Compacts With the
Devil! With the Most Authentic History of Salem Witchcraft
by
I. And M. Ottenheimer



The Garden
of Eden
Giving the Spiritual Interpretation
and True Meaning of the Story
by
John Doughty



Things Kept
Secret From
the Foundation
of the World
by
Unknown Author


The Book
of Enoch
Translated From Professor Dillmann's Ethiopic Text; Emended
and Revised in Accordance With Hitherto Uncollated
Ethiopic Mss. And With the Gizeh and Other Greek
and Latin Fragments Which Are Here Published in Full
by
August Dillmann



Secrets
of Mental
Supremacy
by
William Richard Cunningham Latson


The Key to
the Universe
Or a Spiritual Interpretation
of Numbers and Symbols
by
Harriette Augusta Curtiss



NumbersTheir Occult Power and Mystic Virtuesby
William Wynn Westcott



The Political
History of
the Devil
by
Daniel Defoe


The Rosicrucian
Mysteries
An Elementary Exposition
of Their Secret Teachings
by
Max Heindel



A Glossary of
Important Symbols in
Their Hebrew, Pagan
and Christian Forms
by
Adelaide Susan Hall


Thought
Power
Its Control and Cultureby
Annie Wood Besant



Bel, the
Christ of
Ancient Times
by
Hugo Radau


Absolute Key to
Occult Science
The Tarot of the Bohemians; The
Most Ancient Book in the World,
for the Exclusive Use of Initiates
by
Papus



The
Hittites
The Story of a Forgotten Empireby
Archibald Henry Sayce



The Mysteries of
Astrology, and the
Wonders of Magic
Including a History of the Rise
and Progress of Astrology, and the
Various Branches of Necromancy
by
C. W. Roback



The Sun and
the Serpent
A Contribution to the
History of Serpent-Worship
by
Charles Frederick Oldham



The Deeper
Mysteries
by
Edward Clarence Farnsworth


Thoth, the
Hermes of Egypt
A Study of Some Aspects of
Theological Thought in Ancient Egypt
by
Patrick Boylan



Paracelsus of
the Supreme
Mysteries of Nature
Of the Spirits of the Planets, of Occult Philosophy; The
Magical, Sympathetical, and Antipathetical Cure of Wounds
and Diseases; The Mysteries of the Twelve Signs of the Zodiac
by
Paracelsus



A History
of Babylon
From the Foundation of the
Monarchy to the Persian Conquest
by
Leonard W. King



The Catholic
Church and
Secret Societies
by
Peter Rosen


Dictionary
of Races
or Peoples
by
United States Immigration Commission


Geometry and
Trigonometry
Geometry, Plane Trigonometry,
Natural Trigonometric Functions,
Logarithmic Trigonometric Functions
by
International Correspondence Schools



The Golden
Rule in
Business
by
Arthur Nash


A Latin-English
Dictionary
For the Use of Junior Students Abridge
From the Larger Work of White and Riddle
by
John T. White



Financial Ideas
Worth $5000 to
You, if You Can
Comprehend Them
by
Orlando Kellogg Fitzsimmons


The Master's Carpet
or Masonry and
Baal-Worship Identical
Reviewing the Similarity Between Masonry,
Romanism and "the Mysteries," and
Comparing the Whole With the Bible
by
Edmond Ronayne



Jewelry Making
and Design
An Illustrated Text Book for Teachers, Students
of Design, and Craft Workers in Jewelry
by
Augustus F. Rose



The
Complete
Herbal
by
Nicholas Culpeper


The History
of the Pirates
Containing the Lives of Those Noted Pirate
Captains, Misson, Bowen, Kidd, Tew, Halsey, White,
Condent, Bellamy, Fly, Howard, Lewis, Cornelius,
Williams, Burgess, North, and Their Several Crews
by
Thomas Carey
NavigationIllustrated by Diagramsby
Alfred Goldsborough Mayor



The Book
of Tea
by
Okakura-Kakuzo


The Certainty of a
Future Life in Mars,
Being the Posthumous
Papers of Bradford
Torrey Dodd
by
L. P. Gratacap
Slavery
and the
Constitution
by
William Ingersoll Bowditch


Works of
Jules Verne
The Giant Raft: The Cryptogram;
The Steam House: The Demon
of Cawnpore; Tigers and Traitors
by
Jules Verne
Vol. 12
Food
and Life
by
Marion Florence Lansing


Beginning
Latin
An Introduction, by Way of
English, to the Latin Language
by
Perley Oakland Place



Histories of Two Hundred
and Fifty-One Divisions of the
German Army Which Participated
in the War (1914-1918)
Compiled From Records of Intelligence Section of
the General Staff, American Expeditionary Forces,
at General Headquarters, Chaumont, France, 1919
by
American Expeditionary Forces



Travels
in the Air
by
James Glaisher
Reeves History of the
English Law, From the
Time of the Romans, To
The End of the Reign of Elizabethby
W. F. Finlason




Vol. 5 of 5
A Treatise Upon the
Law of Telegraphs
With an Appendix, Containing the General Statutory
Provisions of England, Canada, the United States, and
the States of the Union, Upon the Subject of Telegraphs
by
William L. Scott



Is War
Diminishing?
A Study of the Prevalence of War in
Europe From 1450 to the Present Day
by
Frederick Adams Woods



A Practical Handbook
on the Distillation
of Alcohol From
Farm Products
Including the Processes of Malting; Mashing and Mascerating;
Fermenting and Distilling Alcohol From Grain, Beets, Potatoes,
Molasses, Etc;, With Chapters on Alcoholometry and the De-Naturing
of Alcohol, for Use in Farm Engines, Automobiles, Launch Motors
by
F. B. Wright



Five
O'clock Tea
by
William Dean Howells
The Earliest Cosmologies the
Universe as Pictured in Thought
By, the Ancient Hebrews,
Babylonians, Egyptians, Greeks,
Iranians, and Indo-Aryans
A Guidebook for Beginners in the Study
of Ancient Literatures and Religions
by
William Fairfield Warren



Fanti Customary
Laws, 1904
A Brief Introduction to the Principles of the Native Laws and
Customs of the Fanti and Akan Districts of the Gold Coast, With
a Report of Some Cases Thereon Decided in the Law Courts
by
John Mensah Sarbah



The Voyage
and Shipwreck
of St. Paul
With Dissertations on the Sources
of the Writings of St. Luke, and the
Ships and Navigation of the Antients
by
James Smith



Hand-Book of
Bible Manners
and Customs
by
James M. Freeman


A Treatise on the
Manufacture of
Soap and Candles,
Lubricants
and Glycerin
by
William Lant Carpenter


An Attempt to Explain
the Origin and Meaning
of the Early Interlaced
Ornamentation
Found on the Ancient Sculptured Stones
of Scotland, Ireland, and the Isle of Man
by
Gilbert J. French



Bible Baptism
Never
Immersion
by
George C. Bush


Hints
on Bible
Marking
by
J. Berg Esenwein


On Horseback
Through Nigeria
Or Life and Travel
in the Central Sudan
by
J. D. Falconer



Lives of
the Fathers
Sketches of Church
History in Biography
by
Frederic William Farrar




Vol. 2
The Works of
Thomas Goodwin
Sometime President of
Magdalene College, Oxford
by
Thomas Goodwin




Vol. 2
Blackbeard, or
the Pirate of
the Roanoke
A Tale of the Atlanticby
Benjamin Barker
Ezekiel and
the Book of
His Prophecy
An Expositionby
Patrick Fairbairn



The Conveyance
of Estates in
Fee by Deed
Being a Statement of the Principles of Law Involved in
the Drafting and Interpretation of Deeds of Conveyance
and in the Examination of Title to Real Property
by
James H. Brewster



The Law
of the Sea
A Manual of the Principles of Admiralty Law
for Students, Mariners, and Ship Operators
by
George L. Canfield



The Morning
Star
Or Symbols of Christby
William Makepeace Thayer



The Psalm
of Habakkuk
A Revised Translation, With Exegetical and
Critical, Notes on the Hebrew and Greek Texts
by
Robert Sinker



The Oldest
Church Manual
Called the Teaching
of the Twelve Apostles
by
Philip Schaff



A Picture
of Slavery
Drawn From the Decisions
of Southern Courts
by
Unknown Author



German Spies
in England
An Exposureby
William le Queux



History of Northampton
County (Pennsylvania)
And the Grand
Valley of the Lehigh
Under Supervision and Revision of William J.
Heller, Assisted by an Advisory Board of Editors
by
William J. Heller




Vol. 1
The Philosophical
Transactions of the
Royal Society of London
From Their Commencement, in 1665, to
the Year 1800; Abridged, With Notes and
Biographic Illustrations; From 1781 to 1785
by
Charles Hutton




Vol. 15
Polk Family
and Kinsmen
by
William Harrison Polk


The Influence
of Dante on
Modern Thought
Being the Le Bas Prize Essay, 1894by
Hermann Oelsner



The Arte of
English Poesie
June 1589by
George Puttenham



School
Algebra
by
George Wentworth



Vol. 1
History of Harford
County, Maryland
From 1608 (the Year of Smith's Expedition)
To the Close of the War of 1812
by
Walter Wilkes Preston



The Works of
John Playfair, Esq.
Late Professor of Natural Philosophy in the University of Edinburgh,
President of the Astronomical Institution of Edinburgh, Fellow
of the Royal Society of London, Secretary of the Royal Society
of Edinburgh, and Honorary Member of the Royal Medical Socie
by
John Playfair




Vol. 4
The New Book
of the Dog
A Comprehensive Natural History of British Dogs
and Their Foreign Relatives, With Chapters on Law,
Breeding, Kennel Management, and Veterinary Treatment
by
Robert Leighton




Vol. 2
A Review of
the Literature
of Phosphorus
Compounds in
Animal Metabolism
by
E. B. Forbes


Neely's
Parliamentary
Practice
by
Thomas B. Neely


The Rainbow
and the Rose
by
E. Nesbit


Sweet
Mace
A Sussex Legend of the Iron Timesby
George Manville Fenn
Vol. 3 of 3
Great Debates in
American History
From the Debates in the British Parliament on the
Colonial Stamp Act (1764-1765) To the Debates
in Congress at the Close of the Taft Adminstration
(1912-1913); State Rights (1798-1861), Slavery (1858-1861)
by
Marion Mills Miller




Vol. 5 of 14
Handbook to the
Mediterranean
Its Cities, Coasts and
Islands, for the Use
by
Robert Lambert Playfair



The Slavery
Question
Speech of Hon. C. C. Washburn, of
Wisconsin; Delivered in the U. S. House
of Representatives, April 26, 1860
by
Cadwallader Colden Washburn



Lectures on
Ecclesiastical
History
To Which Is Added, an Essay on
Christian Temperance and Self-Denial
by
George Campbell




Vol. 2 of 2
The Book
of the Dead
With Twenty-Five Illustrationsby
British Museum



The Lost Language
of Symbolism
An Inquiry Into the Origin of
Certain Letters, Words, Names,
Fairy-Tales, Folklore, and Mythologies
by
Harold Bayley




Vol. 1
The Seven
Principles
of Man
by
Annie Wood Besant


Magic PlantsBeing a Translation of a Curious
Tract Entitled De Vegetalibus Magicis
by
Johann Heinrich Heucher



The Master
Secret
by
Albert Boynton Storms


Developing
Mental
Power
by
George Malcolm Stratton


The Chaldean
Account of Genesis
Containing the Description of the Creation, the Deluge,
the Tower of Babel, the Destruction of Sodom, the Times
of the Patriarchs, and Nimrod; Babylonian Fables, and
Legends of the Gods; From the Cuneiform Inscriptions
by
George Smith



The Devil's
Rebellion and
the Reason Why
by
Charles Fremont May


The Book of Adam and Eve,
Also Called the Conflict
of Adam and Eve With Satan
A Book of the Early Eastern Church, Translated
From the Ethiopic, With Notes From the Kufale,
Talmud, Midrashim, and Other Eastern Works
by
Solomon Caesar Malan



Thinking
for Results
by
Christian D. Larson


The Pythagorean
Triangle
Or the Science of Numbersby
George Oliver



The Secret
of Plato's
Atlantis
by
John Francis Arundell of Wardour


AtlantisThe Antediluvian Worldby
Ignatius Donnelly



Irish Druids
and Old Irish
Religions
by
James Bonwick


The Mythology
of Ancient
Britain and
Ireland
by
Charles Squire


Clairvoyance and
Occult Powers
Including Clairvoyance, Clairaudience, Premonition
and Impressions, Clairvoyant Psychometry, Clairvoyant
Crystal-Gazing, Distant Clairvoyance, Past Clairvoyance,
Future Clairvoyance, Second-Sight, Prevision
by
Swami Panchadasi



The Power
of Gems
and Charms
by
George H. Bratley


Babylonian Magic
and Sorcery
Being "the Prayers of the Lifting of the Hand,"
the Cuneiform Texts of a Group of Babylonian
and Assyrian Incantations and Magical Formulæ
by
Leonard W. King



Myths and
Legends of
Babylonia
and Assyria
by
Lewis Spence


The Book
of Witches
by
Oliver Madox Hueffer


The Secret
Societies of All
Ages and Countries
A Comprehensive Account of Upwards of One Hundred and
Sixty Secret Organisations, Religious, Political, and Social,
From the Most Remote Ages Down to the Present Time
by
Charles William Heckethorn




Vol. 2 of 2
The Gift of
the Spirit
A Selection From the
Essays of Prentice Mulford
by
Prentice Mulford



Bible Myths and
Their Parallels in
Other Religions
Being a Comparison of the Old and New Testament
Myths and Miracles, With Those of Heathen Nations of
Antiquity, Considering Also Their Origin and Meaning
by
Thomas William Doane



How We Got
Our Bible
by
John Paterson Smyth


The Celtic
Dragon Myth
With the Geste of
Fraoch and the Dragon
by
John Francis Campbell



Three Thousand
Years of Mental
Healing
by
George Barton Cutten


A Comparison of
Egyptian Symbols
With Those of
the Hebrews
by
Frédéric Portal


The Lost
Lemuria
With Two Maps Showing Distribution
of Land Areas at Different Periods
by
W. Scott-Elliot



Cryptographyby
André Langie


The Works of Flavius
Josephus, the Learned and
Authentic Jewish Historian
and Celebrated Warrior
With Three Dissertations, Concerning Jesus Christ,
John the Baptist, James the Just, God's Command to
Abraham, &C., And Explanatory Notes and Observations
by
Flavius Josephus



The Book of
Talismans,
Amulets and
Zodiacal Gems
by
William Thomas


History of
Egypt, Chaldea,
Syria, Babylonia
and Assyria
by
Gaston Maspero



Vol. 1
Power of
Mental Imagery
Being the Fifth of a Series of Twelve Volumes
on the Applications of Psychology to the
Problems of Personal and Business Efficiency
by
Society of Applied Psychology



A History of the
Colonization
of Africa by
Alien Races
by
Harry Hamilton Johnston


The Dead
Have
Never Died
by
Edward C. Randall


The Symbolism
of Freemasonry
Illustrating and Explaining Its Science and
Philosophy, Its Legends, Myths and Symbols
by
Albert Gallatin Mackey



The Ancient
Mysteries and
Modern Masonry
by
Charles Henry Vail


The Book of the
Secrets of Enoch
Translated From the Slavonicby
William Richard Morfill



Witch, Warlock,
and Magician
Historical Sketches of Magic and
Witchcraft in England and Scotland
by
W. H. Davenport Adams



The Temple
of Solomon
A Study of Semitic Cultureby
Phillips Endecott Osgood



The Art of
Being Alive
Success Through Thoughtby
Ella Wheeler Wilcox



Four Hundred
Humorous
Illustrations
by
John Leech
Reincarnation
a Study of
Forgotten Truth
by
E. D. Walker


The Secret
Doctrine
The Synthesis of Science, Religion,
and Philosophy; Cosmogenesis
by
Helena Petrovna Blavatsky




Vol. 1
Mystic Masonry, or the
Symbols of Freemasonry
and the Greater
Mysteries of Antiquity
Supplemental Harmonic Seriesby
Jirah Dewey Buck




Vol. 5
Tammuz
and Ishtar
A Monograph Upon Babylonian Religion and
Theology, Containing Extensive Extracts From the
Tammuz Liturgies and All of the Arbela Oracles
by
Stephen Langdon



Pennsylvania
Genealogies
Scotch-Irish and Germanby
William Henry Egle



A Book of Images
Drawn by W.
T. Horton and
Introduced
by W. B. Yeats
by
William Thomas Horton


Paganism
Surviving in
Christianity
by
Abram Herbert Lewis


Letters on
Demonology
and Witchcraft
by
Walter Scott


American
Ancestry
Giving Name and Descent, in the Male Line, of
Americans Whose Ancestors Settled in the United States
Previous to the Declaration of Independence, A D. 1776
by
Thomas Patrick Hughes




Vol. 4
Illustrations
of Masonry
With Additions, Explanatory Notes,
and the Historical Portion Continued
From 1820 to the Present Time
by
William Preston



Latin for
Beginners
by
Benjamin L. D'ooge


Magic and
Fetishism
by
Alfred C. Haddon


History of the Knights
Templars of Canada, From the
Foundation of the Order in A.
D. 1800 to the Present Time
With an Historical Retrospect of
Templarism, Culled From the Writings
of the Historians of the Order
by
John Ross Robertson



The Complete Herbalist,
or the People Their Own
Physicians by the Use
of Nature's Remedies
Describing the Great Curative Properties
Found in the Herbal Kingdom
by
Oliver Phelps Brown



The Pioneers of
Massachusetts
A Descriptive List, Drawn From Records
of the Colonies, Towns and Churches,
and Other Contemporaneous Documents
by
Charles Henry Pope



Fifty
Ancestors
Who Came to New
England From 1620 to 1650
by
Henry Lincoln Clapp



CagliostroThe Splendour and Misery
of a Master of Magic
by
W. R. H. Trowbridge



History of
Freemasonry
From Its Rise Down to the Present Dayby
J. G. Findel



The True Story of
the Exodus of Israel
Together With a Brief View of
the History of Monumental Egypt
by
Heinrich Karl Brugsch



Teutonic
Mythology
Gods and Goddesses of the Northlandby
Viktor Rydberg




Vol. 2 of 3
Fourteen Lessons
in Yogi Philosophy
and Oriental
Occultism
by
Yogi Ramacharaka


The Doctrine
and Literature
of the Kabalah
by
Arthur Edward Waite


The Secret
Societies of All
Ages and Countries
A Comprehensive Account of Upwards of One Hundred and
Sixty Secret Organisations, Religious, Political, and Social,
From the Most Remote Ages Down to the Present Time
by
Charles William Heckethorn




Vol. 1 of 2
Myths
of China
and Japan
by
Donald Alexander Mackenzie


Law of
Thought
by
Arthur Silva White


Latin Mastered
in Six Weeks
A New Method of
Teaching the Language
by
Charles Théophile de Brisay



Clairvoyance and
Thought-Transference
Auto Trance and Spiritualism;
Psychometry and Telepathy
by
L. W. De Laurence



Alchemy, Its
Science and
Romance
by
John Edward Mercer


The Hindu-Yogi
Science of Breath
A Complete Manual of the Oriental
Breathing Philosophy of Physical, Mental,
Psychic and Spiritual Development
by
Yogi Ramacharaka



Aristotleby
A. E. Taylor


Traces of a Hidden
Tradition in
Masonry and
Mediæval Mysticism
Five Essaysby
Isabel Cooper-Oakley



First Steps
in Latin
A Complete Course
in Latin for One Year
by
R. F. Leighton



The Secret Warfare of
Freemasonry Against
Church and State
Translated From the Germanby
Georg Michael Pachtler



Vital
Magnetic Cure
An Exposition of Vital Magnetism,
and Its Application to the Treatment
of Mental and Physical Disease
by
Magnetic Physician



Socratesby
John Thomas Forbes


Light on the
Old Testament
From Babel
by
Albert Tobias Clay


Platoby
A. E. Taylor


The Genius
of Masonry
Or a Defence of the Order, Containing Some Remarks
on the Origin and History; The Uses and Abuses
of the Science, With Some Notices of Other Secret
Societies in the United States, in Three Lectures
by
Samuel L. Knapp



Notes on
Witchcraft
by
George Lyman Kittredge



Vol. 18
Studies in
Magic, From
Latin Literature
by
Eugene Tavenner


The Physics
of the Secret
Doctrine
by
William Kingsland


New First
Latin
Reader
by
John Henderson


Handbook
of Bible
Geography
by
George Henry Whitney


The Secret
Tradition in
Freemasonry
And an Analysis of the Inter-Relation Between the
Craft and the High Grades in Respect of Their Term
of Research, Expressed by the Way of Symbolism
by
Arthur Edward Waite




Vol. 2 of 2
Babylonian
Religion and
Mythology
by
L. W. King


Thrice-Greatest
Hermes
Studies in Hellenistic Theosophy and Gnosis; Being a Translation
of the Extant Sermons and Fragments of the Trismegistic
Literature, With Prolegomena, Commentaries, and Notes
by
George Robert Stow Mead




Vol. 1
Masonry
Ilustrated
The Complete Ritual of the Ancient and
Accepted Scottish Rite Profusely Illustrated
by
Jonathan Blanchard




Vol. 2
LuciferA Theosophical Magazine Designed to
"Bring to Light the Hidden Things of
Darkness"; March, 1895-August, 1895
by
Annie Besant




Vol. 16
The Secret
Doctrine
The Synthesis of Science,
Religion, and Philosophy
by
Helena Petrovna Blavatsky




Vol. 3
The Text Book of
Cryptic Masonry
A Manual of Instructions in the
Degrees of Royal Master, Select
Master and Super-Excellent Master
by
Jackson H. Chase



Scottish
Myths
Notes on Scottish
History and Tradition
by
Robert Craig Maclagan



Secret
Societies
A Discussion of Their
Character and Claims
by
David Macdill



The Religions of
the Ancient World
Including Egypt, Assyria and Babylonia,
Persia, India, Phœnicia, Etruria, Greece, Rome
by
George Rawlinson



The Church
History of the
First Three
Centuries
by
Ferdinand Christian Baur



Vol. 1
The
Self-Educator
in Latin
by
William Alfred Edward


The History
of Atlantis
by
Lewis Spence


The
Existence
of God
by
Canon Moyes


Elementary
Greek
An Introduction to the
Study of Attic Greek
by
Theodore Chalon Burgess



On the Origin
of Free-Masonry
Posthumous Workby
Thomas Paine



The Tree
of Life
An Expose of Physical Regenesis
on the Three-Fold Plane of Bodily,
Chemical and Spiritual Operation
by
George W. Carey



How to
Learn Easily
Practical Hints on Economical Studyby
George van Ness Dearborn



The Babylonian Story
of the Deluge and
the Epic of Gilgamish
With an Account of the
Royal Libraries of Nineveh
by
Ernest Alfred Wallis Budge



Principia
Latina
An Introduction to the Latin Languageby
Charles D'urban Morris



Bookbinding
for
Beginners
by
Florence Ordway Bean


A Short
Masonic History
Being an Account of the Growth of Freemasonry,
and Some of the Earlier Secret Societies
by
Frederick Armitage




Vol. 1
The Scottish
Master Mason's
Handbook
by
Frederick Joseph William Crowe


First Latin
Reader
Including

abvedit понедељак, 28. октобар 2019.
Seo Services